Отзывы о работе. Черный список работодателей

Всего в наличии около 100000 компаний и 500000 отзывов

Отзыв о работодателе «Multi-Languages» Добавлен: 19.03.14 19:00

Основное название: Multi-Languages
Сфера деятельности: Услуги: Переводчики, предоставление аппаратуры синхронного перевода
Сайт:
Телефоны: +7 (495) 979-95-71
Эл. почта: [email protected]
Страна: Россия
Адрес: Россия, г. в Московской области, Украина
Рейтинг компании:
  • Рейтинг 1,65/5,0

Просмотры: 237
Всего отзывов: 8
Описание деятельности:
Бюро переводов
Автор: Раиса (работал(-а) в компании и знает её изнутри)
Должность: удаленный переводчик
Дата начала работы: 2013 г.
Дата увольнения: 2014 г.
Полезность отзыва: 3 - 0 = +3
Всего комментариев: 3
Одинаковый IP адрес! Возможно, этот автор уже оставлял отзывы об этой компании.
Отзывы, оставленные через один и тот же выход в интернет, имеют одинаковый цвет этого значка.

Положительные стороны компании

Не обнаружила.

Отрицательные стороны компании

Мошенник Иван Бондарь имеет много имен, но настоящее - Иван Бондарь. Ловкий мошенник. В своей переводческой деятельности столкнулась с таким поначалу, как мне показалось, вежливым работодателем. Кинул на сумму 44000 рублей.
Обращаюсь ко всем молодым переводчикам, но и не только. Особенно это касается таких наивных, как я. Но жизнь, слава Богу, заставила меня измениться. В некоторой степени я благодарна Бондарю за то, что научил меня правильно подходить к выбору работодателя. Сейчас сделала для себя следующие выводы, которые будут полезны для переводчиков:
1. Если кто-либо присылает вам письмо на почту только с именем и фамилией без указания названия компании и контактов, даже не думайте, что это реально вам хотят предложить работу с дальнейшим сотрудничеством. Скорее всего это - мошенники. Попользуются, не заплатят и кинут.
2. Даже если на почту пришло письмо с полными контактными данными компании обязательно разными способами введите в Интернете данную компанию, может даже свяжитесь с ее менеджером, если не нашли никакого компромата. Обычно о работодателях-кидалах много отзывов в сети. Не надейтесь, что с вами не поступят так, как с остальными обманутыми переводчиками.
3. Новые работодатели без названия компании, а только с именем и фамилией, могут оказаться не кто иной, как Иван Бондарь. Уже с этим столкнулась. Знаю. Прислушайтесь. Не игнорируйте советы, чтобы потом не оказаться в числе 17 или больше переводчиков, которых он кинул. Некоторые даже затеяли уголовный процесс против него.
Вот последнее письмо пришедшее на мою почту:
Кому: Greg Huskin
16 марта, 12:07
Здравствуйте!
Меня заинтересовало ваше предложение, но в связи с большим количеством мошенников в сети интернет, которые не ценят труд переводчиков, я бы хотела получить Ваши полные контактные данные: название компании, номер телефона и логин в скайпе.
С уважением, Раиса
Воскресенье, 16 марта 2014, 13:03 +04:00 от Greg Huskin :
Коллеги, добрый день!
Для выполнения текущих заказов мы ищем переводчиков в парах английский-русский и русский-английский.

Информация по заказам представлена ниже.

1. Перевод с русского на английский резюме (3 стр.) к сегодняшнему вечеру (воскресенья).

2. Перевод с английского на русский обучающих материалов для крупной международной компании сферы питания (92 стр. первый комплект документов; в случае успешного сотрудничества будут дальнейшие заказы). Необходимо будет выполнить небольшой тестовый перевод (приложенный файл 1-ая стр. до "On The Phone Practice Exercises"). Срочность заказа высокая, поэтому оценивать тесты будем оперативно.

Прошу откликнуться в случае вашей заинтересованности и предложить ставки по данным заказам.

Постараемся отвечать всем максимально быстро. Спасибо!

Regards,

Gregory

Может этот Gregory и есть Иван Бондарь. Письма ответа я так и не получила от некоего Gregory.

Оценки компании

Коллектив и корпоративная культура
  • Рейтинг 1/5
Отношение руководства
  • Рейтинг 1/5
Рабочее место и условия работы
  • Рейтинг 3/5
Социальный пакет и льготы
  • Рейтинг 1/5
Перспективы работы в компании
  • Рейтинг 1/5