Відгук про роботодавця «Транслинк» Добавлен: 23.05.11 11:28
Сфера діяльності: Послуги: Перекладачі, надання апаратури синхронного перекладу
Адреса: Україна, м. Миколаїв
Перегляди: 384
Усього відгуків: 95
Опис діяльності:
Посада: то ли переводчик, то ли редактор, в общем, все вместе
Дата початку роботи: Вересень 2008 г.
Дата звільнення: Квітень 2011 г.
Позитивні сторони компанії
неплохой, несмотря на суровые условия работы, коллектив.
Негативні сторони компанії
нарушения КЗОТа на каждом шагу и даже на полшаге. "Серая" зарплата. Требование от переводчиков успевать по 10 учетных страниц в день, тогда как с учетом сложности тематики реально с хорошим качеством можно сделать не более 5-6. На еженедельных собраниях нужно оправдываться, почему не успели. В последнее время вообще маразм и фашизм - заставили всех работников подписать договора о материальной ответственности за оборудование. С марта месяца вновь устраивающихся заставляют писать заявление об увольнении по собственному желанию без указания даты, т.е.если что не так - вылетаешь с пинком под зад. В изобилии всякие каверзы вроде составления претензий по переводу со стороны заказчиков и угрозы штрафов. Руководитель компании - человек, НИЧЕГО не смыслящий, что такое перевод как вид работы, считающий, что стоит нашпиговать компы программами и словарями, а еще гаркнуть на сотрудников - и вот начнут делать по 10, а лучше по 12 стр. в день с идеальным качеством. В общем, оставь надежды, всяк сюда входящий
У разі незгоди 🙅 у вас завжди є можливість спростувати відгук 😡, додавши коментар до нього 💩. А якщо ви помічали ті ж порушення роботодавця, то можна підтримати автора.🙌.